χαλώ

формы словаβ
χαλώ
, χαλάω 1. 1) портить;
          ~ τό ρολόϊ — испортить часы;
          ~ τό κέφι — испортить настроение;
          ~ τή δουλειά — испортить дело;
          τά ~ μέ κάποιον — испортить отношения с кем-л.;
          τά χαλάσαμε — [phrase]мы порвали отношения, мы разошлись[/phrase];
2) разрушать, сносить (здание);
3) изнашивать;
          εχάλασε δυό ζευγάρια παπούτσια — [phrase]он износил две пары ботинок[/phrase];
4) тратить, расходовать; изводить, переводить (разг.);
          χαλάσαμε πολλά λεφτά — [phrase]мы истратили много денег[/phrase];
5) перен. портить, калечить; развращать; лишать девственности;
          ~ τό παιδί μέ τά πολλά χάδια — испортить ребёнка баловством;
6) менять, разменивать (деньги);
          χάλασε μου ένα χιλιάρικο — [phrase]разменяй мне тысячу драхм[/phrase];
7) расстраивать, портить; причинять вред;
          ~ τήν υγεία (τό στομάχι) — расстраивать здоровье (желудок) ;
8) расстраивать, нарушать, мешать осуществлению;
          ~ τά σχέδια — расстраивать планы;

2. 1) портиться, ломаться; разрушаться;
          χάλασε τό ρολόϊ μου — [phrase]мои часы сломались[/phrase];
          χάλασε ο δρόμος — [phrase]дорога испортилась[/phrase];
          χάλασε ο καιρός — [phrase]погода испортилась[/phrase];
          χάλασε τό σπίτι μου — [phrase]мой дом разрушился[/phrase];
2) портиться (о продуктах);
          χάλασε τό κρασί — [phrase]вино прокисло[/phrase];
3) дурнеть, терять привлекательность;
4) расстраиваться (о здоровье, планах и т. п.);

3. ослаблять; распускать (тж. перен.); отпускать (поводья и т.п.)

4. мор. спускать (паруса, сигнал); спускать на воду (лодку);

===
          ~ τον κόσμο — а) кричать, поднимать шум; шумно протестовать; б) делать всё, лезть из кожи (для достижения цели) ;
          ~άει ο κόσμος — [phrase]мир рушится; наступило светопреставление[/phrase];
          δέν χάλασε ο κόσμος! — [phrase]свет не перевернётся от (чего-л.); свет не клином сошёлся; неважно!, ничего![/phrase]



#(ново)греческий словарь



как на (ново)греческом будет слово портить? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово разрушать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово сносить? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово изнашивать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово тратить? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово расходовать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово изводить? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово переводить? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово портить? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово калечить? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово развращать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово лишать девственности? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово менять? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово разменивать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово расстраивать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово портить? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово причинять вред? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово расстраивать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово нарушать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово мешать осуществлению? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово портиться? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово ломаться? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово разрушаться? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово портиться? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово дурнеть? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово терять привлекательность? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово расстраиваться? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово ослаблять? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово распускать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово отпускать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово спускать? — χαλώ
как на (ново)греческом будет слово спускать на воду? — χαλώ
как с (ново)греческого переводится слово χαλώ? — портить, разрушать, сносить, изнашивать, тратить, расходовать, изводить, переводить, портить, калечить, развращать, лишать девственности, менять, разменивать, расстраивать, портить, причинять вред, расстраивать, нарушать, мешать осуществлению, портиться, ломаться, разрушаться, портиться, дурнеть, терять привлекательность, расстраиваться, ослаблять, распускать, отпускать, спускать, спускать на воду


νερόμυλοςσκληρόσαρκοςεσονύχτιυπερκορεννύωπροϋπηρεσίαερημικόςαπόπατοςλάπατολευχειμονώανελευθέρωτοςδιασπωμαιμαξούλιπαρωδίαθεοκρατικόςανακύκλησησιδερώνωέπιδιδυμίτιςυλισμόςΠολύδωροςπενταφωνίααμνάδα




        греческий словарь 2009-2016 © Разработка и поддержка сайта - LingvoKit