как на (ново)греческом будет слово бедно жить? — ψευτοπερνώ как на (ново)греческом будет слово жить в лишениях? — ψευτοπερνώ как на (ново)греческом будет слово перебиваться? — ψευτοπερνώ как на (ново)греческом будет слово влачить жалкое существование? — ψευτοπερνώ как с (ново)греческого переводится слово ψευτοπερνώ? — бедно жить, жить в лишениях, перебиваться, влачить жалкое существование