ξεσπάω
ξεσπάω
(αόρ. (ε)ξέσπασα) 1.
вымещать (гнев и т. п.);
~άει τόν θυμό του πάνω μας — [phrase]он вымещает злобу на нас[/phrase];
2. 1)
выливаться (из лопнувшего сосуда);
2)
разливаться (о реке);
3) перен.
внезапно возникать, вспыхивать; разражаться;
ξέσπασε επιδημία — [phrase]вспыхнула эпидемия[/phrase];
ξέσπασε μπόρα — [phrase]разразилась гроза[/phrase];
τό ακροατήριο ξέσπασε στά γέλια — [phrase]аудитория разразилась смехом[/phrase];
4)
изливать злобу, обрушиваться (на кого-л.);
===
ξέσπασε τό κακό — [phrase]обрушилось несчастье, нагрянула беда[/phrase];
όλα αυτά θά ~άσουν στό κεφάλι μας — [phrase]за всё это нам придётся расплачиваться головой[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово вымещать? — ξεσπάωкак на (ново)греческом будет слово выливаться? — ξεσπάωкак на (ново)греческом будет слово разливаться? — ξεσπάωкак на (ново)греческом будет слово внезапно возникать? — ξεσπάωкак на (ново)греческом будет слово вспыхивать? — ξεσπάωкак на (ново)греческом будет слово разражаться? — ξεσπάωкак на (ново)греческом будет слово изливать злобу? — ξεσπάωкак на (ново)греческом будет слово обрушиваться? — ξεσπάωкак с (ново)греческого переводится слово ξεσπάω? — вымещать, выливаться, разливаться, внезапно возникать, вспыхивать, разражаться, изливать злобу, обрушиваться
#(ново)греческий словарь —
ανηφόρα
—
ανοιξιάτικα
—
διάρκεια
—
διαβάζω
—
λαθεύω
—
άβγαλτος
—
καταδίνω
—
φιλόξενα
—
περιοδεύων
—
μυρμηγκάκι
—
χωρισμένος
—
φουρνέλλο
—
ναυαγισμένος
—
εκτελεστήριον
—
απόσταγμα
—
αυλακοειδής
—
αλατοποίηση
—
άστεγος
—
ἧσσον
—
εκτραχηλισμός
—
εθνάριον
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве