είδηση
είδηση
η 1)
весть, известие; сообщение; чаще мн.ч.
новости;
δελτίο είδήσεων — сводка новостей, последние известия;
η ~ τού θανάτου τού πατέρα του — [phrase]весть о смерти его отца[/phrase];
δέν έχω ειδήσεις από τόν αδελφό μου — [phrase]я не имею известий от брата[/phrase];
2)
информация; сведения;
δέν υπάρχει νεωτέρα ~ περί... — [phrase]нет более свежей информации об...[/phrase];
3)
знание, осведомлённость;
δέν έχω ~ απ' αυτό — [phrase]не имею представления об этом[/phrase];
===
μικρές ειδήσεις — хроника;
παίρνω ~ — замечать; чуять (разг.) (чаще недоброе) ;
αυτός δέν πήρε ~ — [phrase]он ничего не заметил, до него не дошло[/phrase];
σέ πήρα ~ δτι... — [phrase]я понял(__,__) что ты...[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово весть? — είδησηкак на (ново)греческом будет слово известие? — είδησηкак на (ново)греческом будет слово сообщение? — είδησηкак на (ново)греческом будет слово новости? — είδησηкак на (ново)греческом будет слово информация? — είδησηкак на (ново)греческом будет слово сведения? — είδησηкак на (ново)греческом будет слово знание? — είδησηкак на (ново)греческом будет слово осведомлённость? — είδησηкак с (ново)греческого переводится слово είδηση? — весть, известие, сообщение, новости, информация, сведения, знание, осведомлённость
#(ново)греческий словарь —
αλλοιθώρισμα
—
σερβιτσάλι
—
πίναξ
—
παρευθύς
—
ατίθασσος
—
υλακή
—
αγοραστός
—
διαβολοτεχνίδια
—
χαρεμλίκι
—
αμπατζήδικο
—
λάβρακος
—
τσεκουράτος
—
μικρεμπόριο
—
αμφοτερίζω
—
νεράκι
—
αποκτάω
—
αεράμυνα
—
μαζαλίς
—
επιδοκιμαστικός
—
τυλώδης
—
διάτανος
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве