Новогреческий словарь


βράζω

βράζω
1. 1) кипятить; варить;
          ~ νερό (γάλα) — кипятить воду (молоко) ;
          ~ κρέας — варить мясо;
2) тех. варить (металл);
2. 1) прям., перен. кипеть; бурлить; вскипать;
          τό νερό ~ει — вода кипит;
          θάλασσα ~ει — море бурлит;
          η δουλειά ~ει — работа кипит;
          ~ από θυμό — выходить из себя, быть в ярости;
          ~ από τό κακό μου или ~ από κακία — кипеть злобой;
          ~ ολόκληρος — [phrase]во мне всё кипит[/phrase];
          έβρασε τό αίμα μου — [phrase]у меня кровь закипела в жилах, я был вне себя [/phrase] (от ярости, гнева) ;
          ~ει τό αίμα του — [phrase]у него кровь играет (в жилах); в нём кровь играет; у него горячая кровь[/phrase];
          ~ει τό στήθος του — [phrase]у пего клокочет в груди[/phrase];
2) вариться, развариваться;
          αυτά τά φασόλια δέν ~ουν — [phrase]эта фасоль не разваривается[/phrase];
3) бродить, закисать;
4) перен. перегреваться, раскаляться, накаляться;
          τό σπίτι ~ει απ' τή ζέστη — [phrase]в доме невыносимая жара[/phrase];
          τό χώμα ~ει — земля горит от зноя;
5) кишеть; изобиловать;
          ~ει η μυίγα — мухи кишмя кишат;
          ~ουν τά μήλα στήν αγορά — [phrase]на рынке полно яблок[/phrase];

===
          ~ μέ τό ζουμί μου — лопаться от злости, зависти;
          ~ει η κερασιά απ' τά κεράσια — черешня вся усыпана плодами;
          αυτόν βράσ' τον — [phrase]он пустое место[/phrase];
          βράσ' τα Χαράλαμπε! — [phrase]дело дрянь![/phrase];
          νά σέ βράσω! — [phrase]да сгори ты совсем!, пропади ты пропадом![/phrase];
          νά (τά) βράσω τά λεφτά σου! — [phrase]плевать мне на твой деньги![/phrase];
          καθένας ~ει μέ τό ζουμί του — погов. [phrase]у каждого свой заботы[/phrase];
          σ' ένα καζάνι ~ουμε — погов. [phrase]варимся в одном котле; одну лямку тянем[/phrase]


внешние ссылки озвучка | ru.wiktionary | el.wiktionary | en.wiktionary | greek-language.gr |



как на (ново)греческом будет слово кипятить? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово варить? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово варить? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово кипеть? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово бурлить? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово вскипать? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово вариться? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово развариваться? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово бродить? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово закисать? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово перегреваться? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово раскаляться? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово накаляться? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово кишеть? — βράζω
как на (ново)греческом будет слово изобиловать? — βράζω
как с (ново)греческого переводится слово βράζω? — кипятить, варить, варить, кипеть, бурлить, вскипать, вариться, развариваться, бродить, закисать, перегреваться, раскаляться, накаляться, кишеть, изобиловать


#(ново)греческий словарьπαρεπιδημίακινητήριοςατιμάρευτοςσυμβίωσημισθωτήςχρυσοειδήςεύρηκακυστίτιδαντρέττοςτακουνάςσκουφίυποβλέπωεγκρύπτωσώνομαιβαμβακοκλώστηςφαλαινίτηςβαλσάμωμοαποκαρδιώνωαντιδογματισμόςορμαθόςβραζιλιανός


Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω







переводы с персидского языка, литовский словарь, шведско-русский словарь, сборка мебели в Москве