как на (ново)греческом будет слово давать маленькую трещину? — αναρραγίζω как на (ново)греческом будет слово расстраиваться? — αναρραγίζω как на (ново)греческом будет слово терять бодрость? — αναρραγίζω как на (ново)греческом будет слово раскисать? — αναρραγίζω как на (ново)греческом будет слово изнурять? — αναρραγίζω как на (ново)греческом будет слово истощать? — αναρραγίζω как с (ново)греческого переводится слово αναρραγίζω? — давать маленькую трещину, расстраиваться, терять бодрость, раскисать, изнурять, истощать