δεκάρα η 1) монета в десять лепт; 2) небольшая сумма денег;
=== άνθρωπος τής ~ς — ничтожный человек, ничтожество; πραγμα τής ~ς — пустяковая вещь; ~ δέν αξίζει — ломаного гроша не стоит ~ δέ δίνω — а) гроша не давать (за что-л.); б) мне до этого нет дела, меня это не касается
как на (ново)греческом будет слово монета в десять лепт? — δεκάρα как на (ново)греческом будет слово небольшая сумма денег? — δεκάρα как с (ново)греческого переводится слово δεκάρα? — монета в десять лепт, небольшая сумма денег