μπορώ
μπορώ
(αόρ. μπόρεσα) 1. αμετ. 1)
мочь, быть в состоянии; уметь; иметь возможность;
δέν ~ νά σηκωθώ — [phrase]не могу встать[/phrase];
2) απρόσ.
возможно, может быть;
~εί νά μήν ήξερε — [phrase]может быть, он не знал[/phrase];
θά έρθεις τό βράδυ; - ~εί — [phrase]вечером придёшь? - может быть[/phrase];
===
δέν ~ — болеть, хворать;
~ νά φύγω; — [phrase]я свободен?, я могу уходить?[/phrase];
2. μετ. 1)
терпеть, переносить;
δέν τήν ~ μιά τέτοια προσβολή — [phrase]я не могу терпеть такую обиду[/phrase];
2)
побороть, побеждать (кого-л.);
справляться, сладить (с кем-л.);
μήν τά βάζεις μ' αυτόν γιατί δέν τόν ~είς — [phrase]не лезь к нему, он сильнее тебя[/phrase];
3)
быть в состоянии поднять;
αυτήν τήν πέτρα δέν τήν ~ — [phrase]этот камень я не могу поднять[/phrase];
4)
влиять, оказывать влияние (на кого-л.);
αυτός τού ~εί τού υπουργού — [phrase]он имеет влияние на министра[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |