Новогреческий язык. поговорки



[222]
Παλιός οχτρός φίλος δε γίνεται.
Старый враг другом не станет.


[223]
Πάμε για μαλλί και θα βγούμε κουρεμένοι.
Идем за шерстью, а вернемся стриженными.


[224]
Παπάς, παπά καλό δε θέλει.
Поп попу хорошего не пожелает.


[225]
Παπάς, γιατρός και χωροφύλακας καλύτερα 'ναι να μην μπαίνουνε στο σπίτι.
Лучше, когда нет повода у попа, врача и пристава входить в дом.


[226]
Παπούτσι από τον τόπο σου κι ας είναι μπαλωμένο.
Пускай башмак в починке побывал, зато свой.
Своя рубаха ближе к телу.


[227]
Πέθανε να σ’αγαπώ, ζήσε να μη σε θέλω.
Что имеем не храним, потерявши — плачем.


[228]
Περί ορέξεως κολοκυθόπιτα.
О вкусах не спорят.


[229]
Περί ορέξεως ουδείς λόγος.
О вкусах не спорят.


[230]
Πες μου με ποιον πας να σου πω ποιος είναι.
Cкажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты.


[231]
Πες το, πες το, το κοπέλι, κάνει την κυρά και θέλει.
Если ребёнок постоянно просит и говорит о чём-нибудь, рано или поздно хозяйка сделает то, о чем её просят.
Капля точит камень не силою, а часто падая.


[232]
Πιστόν γη, άπιστον θάλασσα.
Постоянная земля, непостоянное море.


[233]
Που δεν ακούει τους φίλους του, ευκαριστάει τσ' οχτρούς του.
Кто не слушает своих друзей, радует своих врагов.


[234]
Πήρες πολύ ψηλά τον αμανέ.
Взял слишком высокую ноту в песне.
Высоко взял, не осилишь.


[235]
Πούλαγε ακριβά και ζύγιαζε σωστα.
Продавай дорого, а взвешивай правильно.


[236]
Που πας ξυπόλητος στ' αγκάθια;
Куда идешь босиком, да на колючки.
Куда тебя чёрт понёс, не подмазавши колёс.
Зачем лесть на рожон.


[237]
Προκειμένου να χαλάσει θα το φάω.
Чем добру пропадать, пусть лучше пузо лопнет.


[238]
Πρώτα βγαίνει η ψυχή του ανθρώπου και μετά το χούι του.
Сначала душа оставляет человека, а затем его привычки.
Человек тяжело расстается со своими привычками.


[239]
Πρώτη βοήθεια του θεού, δεύτερη του γειτόνου.
В первую очередь помощь Бога, во вторую - соседа.


[240]
Ρόδα είναι και γυρίζει.
Колесо, поэтому и крутится.
(Само собой разумеющиеся факты не нуждается в объяснении.)


[241]
Σκαλίζοντας η κόττα βγάνει τα μάτια της.
Что копал, в то и сам попал.


[242]
Σπίτι που δεν το βλέπει ο ήλιος, το βλέπει ο γιατρός.
В дом, в который не заглядывает солнце, заглядывает врач.


[243]
Σπίτι μου σπιτάκι μου και σπιτοκαλυβάκι μου.
Мой дом, мой милый дом.


[244]
Στα καταστρεμένα υποστατικά ευχή δεν πιάνει.
Слезами горю не поможешь.


[245]
Στην αναβροχιά καλό και το χαλάζι.
При засухе и град хорош.
На безрыбье и рак рыба.


[246]
Στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα.
К глухому в дверь не достучишься.
Как об стенку горох.


[247]
Στου κουφού την πόρτα, μπες απ'το παράθυρο.
Не пускают в дверь, лезь через окно.


[248]
Στον άρρωστο το γιατρικό, στον πονεμένο ο λόγος.
Больному - лекарство, обиженному - доброе слово.


[249]
Στους στραβούς κυβερνάει ο μονόφθαλμος.
У слепых одноглазый за главного.


[250]
Σ' τους είκοσι μυαλό, σ'τους τριάντα βιο και σ' τους σαράντα γυναίκα, ειδ' αλλιώς είτε μυαλό είτε βιος είτε γυναίκα.
В двадцать - ум, в тридцать - своя жизнь, в сорок - жена, в противном случае ни ума, ни своей жизни, ни жены.


[251]
Στα είκοσι θα δουλέψεις, στα τριάντα θα κάμεις, στα σαράντα θα 'χεις. Δε δούλεψες, δεν έκαμες, δεν έχεις.
В двадцать будешь работать, в тридцать будешь создавать, в сорок будешь иметь. Не работал, не создавал, то и не имеешь.


[252]
Σφάλμα γιατρού, πεννιά θεού.
Ошибка врача - приговор бога.
На всё воля божья.


[253]
Τα λίγα λόγια είναι ζάχαρη και τα μηδέ καθόλου μέλι.
Слово серебро, а молчание золото.


[254]
Τα νιάτα και τα γρόσια δεν κρύβονται.
Молодость и богатство не скроешь.


[255]
Τα νιάτα (ή ο έρωτας) κι ο βήχας δεν κρύβονται.
Молодость (или любовь) и кашель не утаишь.


[256]
Τα παθήματα των πρώτων, γεφύρι των δεύτερων.
Неудачи первых, мост для вторых.
На ошибках других учатся.


[257]
Τα πολλά λόγια είναι φτώχια.
Много слов - мало дела.


[258]
Τα ράσα δεν κάνουν τον παπά.
Не ряса делает попа.
Не одежда красит человека.





1 2 3 4 5 6 7 8 9








        греческий словарь 2009-2016 © Разработка и поддержка сайта - LingvoKit