ελαφροπαίρνω
ελαφροπαίρνω
(αόρ. ελαφροπήρα) 1)
поверхностно оценивать, недооценивать; несерьёзно,
легкомысленно относиться;
~ τίς δυσκολίες — недооценивать трудности;
~ τό γάμο — легкомысленно относиться к браку;
2)
не принимать близко к сердцу, легко переживать;
~ τίς βρισιές — не обращать внимания на брань;
~ τό κεράτωμά μου — не принимать близко к сердцу измену жены;
ο πού ~ει τό χαμό, δέν έχει κιόλα γερασμό — посл. [phrase]кто легко переносит утрату, тот не стареет[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово поверхностно оценивать? — ελαφροπαίρνωкак на (ново)греческом будет слово недооценивать? — ελαφροπαίρνωкак на (ново)греческом будет слово легкомысленно относиться? — ελαφροπαίρνωкак на (ново)греческом будет слово не принимать близко к сердцу? — ελαφροπαίρνωкак на (ново)греческом будет слово легко переживать? — ελαφροπαίρνωкак с (ново)греческого переводится слово ελαφροπαίρνω? — поверхностно оценивать, недооценивать, легкомысленно относиться, не принимать близко к сердцу, легко переживать
#(ново)греческий словарь —
απερίγραπτος
—
αδάνειστος
—
εγκαθείργω
—
αυτοχειροτόνητος
—
ζούζουλο
—
υπογένεοτη
—
κίχλη
—
σταχολογώ
—
μεσιτεία
—
αγριέλι
—
ατσίκνιστος
—
ανέλπιστος
—
ξερονήσι
—
διαλυτήριο
—
φαγάδικος
—
γκέϊσα
—
μανιταρόσουπα
—
πελάγιος
—
μισοκοιμάμαι
—
περδικλώνω
—
βιβλιοφιλία
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
латышский словарь,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,