λογαριάζομαι
λογαριάζομαι
1)
производить расчёт; рассчитаться, расквитаться (тж. перен.);
θά λογαριαστούμε μιά μέρα — [phrase]когда-нибудь рассчитаемся[/phrase];
2)
числиться, считаться, слыть (кем-чем-л.);
3)
пользоваться уважением, авторитетом;
αυτό δέν ~εταί — [phrase]это не в счёт, это не считается[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово производить расчёт? — λογαριάζομαιкак на (ново)греческом будет слово рассчитаться? — λογαριάζομαιкак на (ново)греческом будет слово расквитаться? — λογαριάζομαιкак на (ново)греческом будет слово числиться? — λογαριάζομαιкак на (ново)греческом будет слово считаться? — λογαριάζομαιкак на (ново)греческом будет слово слыть? — λογαριάζομαιкак на (ново)греческом будет слово пользоваться уважением? — λογαριάζομαιкак на (ново)греческом будет слово авторитетом? — λογαριάζομαιкак с (ново)греческого переводится слово λογαριάζομαι? — производить расчёт, рассчитаться, расквитаться, числиться, считаться, слыть, пользоваться уважением, авторитетом
#(ново)греческий словарь —
διασταλάζω
—
περικοσμώ
—
διασπασμένος
—
αγιοκέρι
—
φιλίστωρ
—
ψευδόθυρον
—
νομοτελειακός
—
ράμφος
—
ανεμόβροχο
—
ακρη
—
πανθεϊστής
—
διατιμητής
—
προβληθείς
—
έκνομος
—
ακτημοσύνη
—
σημείο
—
αφιλοπατρία
—
πρεστίζ
—
αντισχέδιο
—
εριουργείο
—
ερωτισμός
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве