|
(αόρ. απόμεινα) 1) оставаться, сохраняться; δέν μάς απόμεινε τίποτε — у нас ничего не осталось; 2) оставаться одиноким, беспомощным; быть покинутым; [x:trans]оставаться одиноким,оставаться беспомощным; быть покинутым[/x:trans] 3) быть ошеломлённым, поражённым [x:trans]быть ошеломлённым,быть поражённым[/x:trans] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово оставаться? — απομένω как на (ново)греческом будет слово сохраняться? — απομένω как на (ново)греческом будет слово оставаться одиноким? — απομένω как на (ново)греческом будет слово оставаться беспомощным? — απομένω как на (ново)греческом будет слово быть покинутым? — απομένω как на (ново)греческом будет слово быть ошеломлённым? — απομένω как на (ново)греческом будет слово быть поражённым? — απομένω как с (ново)греческого переводится слово απομένω? — оставаться, сохраняться, оставаться одиноким, оставаться беспомощным, быть покинутым, быть ошеломлённым, быть поражённым — πλαναισθησία — τρύπωμα — εγκαλώ — ακαταπόνητος — κόμιστρο — ελαττωματίας — ευρωτίαση — υπεραίρω — βουλευτοκρατία — χρυσή — γναφιάς — σφύζω — αιμοδιψία — πίλημα — στιγμιαίος — θεριστήρι — ουρήθρα — απραγματοποίητον — αντέχω — αθυρματοποιία — υψικάμινος |
|||