ροχατλήκι το безмятежное состояние, покой; безделье, праздность; κυττάζω τό ~ — а) заботиться о своём покое, благоденствии; б) вести праздную(__,__)!!! безмятежную жизнь; μέ τό ~ μου — не спеша, не затрудняя себя
как на (ново)греческом будет слово безмятежное состояние? — ροχατλήκι как на (ново)греческом будет слово покой? — ροχατλήκι как на (ново)греческом будет слово безделье? — ροχατλήκι как на (ново)греческом будет слово праздность? — ροχατλήκι как с (ново)греческого переводится слово ροχατλήκι? — безмятежное состояние, покой, безделье, праздность