λόγος
λόγ|ος
ο 1)
слово;
δέν ακούς έναν καλό ~ο απ' αυτόν — [phrase]доброго слова от него не услышишь[/phrase];
μήν κάνεις ~ο σέ κανένα — [phrase]никому ни слова[/phrase];
2)
речь, разговор;
προφορικός (γραπτός) ~ — устная (письменная) речь;
τά όργανα τού ~ου — органы речи;
τό χάρισμα τού ~ου — дар речи;
περί τίνος γίνεται ~; — о чём идёт речь?;
(о) ~ γίνεται или γίνεται ~ γιά... — [phrase]речь идёт о...[/phrase];
ούτε ~ νά γίνεται — [phrase]об этом не может быть и речи[/phrase];
ο περί ού ο ~ или ο εν ~ω — тот(__,__) о ком идёт речь;
κάμνω (или κάνω) ~ο — говорить, сказать;
μού έκαμε ~ο γιά... — [phrase]он сказал мне о...[/phrase];
ό, τι είχαμε τό ~ο σου — [phrase]как раз о тебе и шла речь[/phrase];
ένα ~ο λέμε καί δέν ακουγόμαστε — [phrase]мы же об однοм и том же говорим[/phrase];
3)
слово, речь, выступление;
ο χαιρετιστήριος (επιτάφιος) ~ — приветственное (надгробное) слово;
πανηγυρικός ~ — торжественное выступление;
~ παραινετικός — наставление;
η ελευθερία τού ~ου — свобода слова;
βγάζω (εκφωνώ) ~ο — выступать, произносить речь;
ζήτω τό ~ο — просить слова;
δίνω (λαμβάνω или παίρνω) τό ~ο — предоставлять (брать) слово;
αφαιρώ τό ~ό — лишать слова;
έχω τό ~ο — [phrase]моя очередь выступать[/phrase];
4)
слово, обещание;
~ον τιμής — честное слово;
ο ~ του είναι συμβόλαιο или είναι άνθρωπος μέ ~ο (или έχει ~ο) — [phrase]он - человек слова[/phrase];
σού δίνω τόν ~ο μου — [phrase]даю тебе слово[/phrase];
δίνω τόν ~ό τής τιμής μου — [phrase]даю честное слово[/phrase];
στέκομαι στόν ~ο μου — быть хозяином своего слова;
κρατώ (или βαστώ, τηρώ, φυλάττω) τόν ~ο μου — держать своё слово;
παραβαίνω (или αθετώ, πατώ) τόν ~ο μου — нарушить своё слово;
παίρνω πίσω τό ~ο μου — брать своё слово назад;
5)
изречение, пословица, поговорка;
λέει ένας ~ или ο ~ λέει... — [phrase]пословица, поговорка гласит...[/phrase];
6)
логика, (здравый)
смысл;
ορθός ~ — здравый смысл;
μετά ~ου или κατά ~ον — логично; согласно здравому смыслу, благоразумно;
παρά ~ον — а) нелогично; вопреки здравому смыслу; б) вопреки ожиданиям;
7)
слухи;
ακούστηκε (или βγήκε) ένας ~ πώς — [phrase]прошёл слух(__,__) что...[/phrase];
8)
слово, мнение; совет, рекомендация; приказ;
αυτός έχει τό ~ο εδώ μέσα — [phrase]здесь последнее слово за ним, здесь он командует, здесь он хозяин[/phrase];
ο ~ του δέν πέφτει χάμω — [phrase]с его словом считаются[/phrase];
δέν σού πέφτει ~ — [phrase]твоё слово тут последнее, тебя не спрашивают, лучше помолчи[/phrase];
δέν τόν ακούει τόν ~ο μου — [phrase]он меня не слушает, он меня ни во что не ставит[/phrase];
ο ~ μας ν'ακούγεται! — [phrase]моё слово - закон[/phrase];
9)
причина, основание; повод;
δέν έχω κανένα ~ο δυσαρέσκειας εναντίον του — [phrase]я ничего не имею против него[/phrase];
άνευ ~ου — без причины, неоправданно;
δικαίω τώ ~ω — оправданно; правильно;
φυσικώ τώ ~ω — естественно, конечно;
γιά (διά) τόν ~ο ότι или επί τώ ~ω ότι или ~ω или ~ω τού ότι — по причине, из-за, вследствие; потому что;
~ω ασθενείας — из-за болезни;
γιά ποιό ~ό; — [phrase]по какой причине?; по какому поводу?; зачем?[/phrase];
γιά ποιό ~ο τό έκαμες; — [phrase]почему ты это сделал?, для чего ты это сделал?[/phrase];
δέν είναι (или υπάρχει) ~ — [phrase]не стоит, не за что[/phrase];
10)
отчёт; ответственность;
υπέχω ~ον — нести ответственность;
δίδω ~ον τών πράξεων (или γιά τις πράξεις) μου — отвечать за свои поступки;
θά τού ζητήσω τό ~ο — [phrase]я с него спрошу[/phrase];
11) мат.
отношение;
~ δύο αριθμών — отношение двух чисел;
===
πεζός ~ — проза;
μεγάλος ~ — громкие слова;
κενοί ~οι — пустые слова;
άλλος ~ — другое дело;
άξιος ~ου или ~ου άξιος — достойный упоминания; значительный; примечательный;
ανάξιος ~ου — недостойный упоминания;
τά μέρη τού ~ου — грам. части речи;
ο ~ τό φέρνει — [phrase]кстати говоря[/phrase];
έρχομαι σε ~ούς — ссориться, спорить;
δέν θέλω ~ο πάνω σ' αυτό — [phrase]больше не желаю говорить, слушать об этом[/phrase];
έδωσαν ~ο — а) [phrase]они обручились;[/phrase] б) [phrase]они договорились...[/phrase];
ποιός έχει νά πεί ~ο γιά...; — [phrase]кто станет спорить о...?; кто станет возражать против...?[/phrase];
περί ορέξεως ουδείς ~ — [phrase]о вкусах не спорят[/phrase];
τί ~ί είναι ~ νά γίνεται; — [phrase]о чём речь?!, стоит ли говорить об этом?![/phrase];
~ νά γίνεται! — просто так, для разговора;
πές κάνα ~ο καί γιά μένα σ' αυτόν — [phrase]замолви ему и обо мне словечко[/phrase];
από ~ο σέ ~ο — слово за слово;
εν ένί ~ω или μ'ένα ~ό — одним словом;
κατά μείζονα ~ον — тем более;
κατ' αντίστροφον ~ον — наоборот, в обратном смысле;
κατά πρώτον ~ον — во-первых; прежде всего;
επ' ουδενί ~ω или κατ' ουδένα ~ον — никоим образом, ни в коем случае;
μέ άλλους ~ους — иными словами;
ο ~ είναι νά... — речь идёт о том(__,__) чтобы...;
τού ~оυ μου (σου, του, της, μας, σας, τους) или ~ου??? μου (σου, του, της, μας, σας, τους) — я (ты, он, она, мы, вы, они);
τού ~ου σου μ' εγύρεψες; — [phrase]ты меня искал?[/phrase];
έχω κάτι νά σού πώ γιά ~ου της — [phrase]я хочу тебе кое-что сказать о ней[/phrase];
από ~ου μου — от самого себя;
ένας ~ είν' αυτό — легко сказать;
ο ~ τό λέει — просто так, к слову пришлось;
πού λέει ο ~ — к примеру, к слову сказать;
~ου χάριν — например;
~о! ~о! — [phrase]оратору слово![/phrase];
ο ~ σου μέ χόρτασε καί τό ψωμί σου φά' το! — [phrase]с меня достаточно, я сыт по горло твоими речами[/phrase];
λόγος πού βγαίνει, ψεύτικος δέν είναι — погов. [phrase]нет дыма без огня[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово слово? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово речь? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово разговор? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово слово? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово речь? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово выступление? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово слово? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово обещание? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово изречение? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово пословица? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово поговорка? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово логика? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово смысл? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово слухи? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово слово? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово мнение? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово совет? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово рекомендация? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово приказ? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово причина? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово основание? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово повод? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово отчёт? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово ответственность? — λόγοςкак на (ново)греческом будет слово отношение? — λόγοςкак с (ново)греческого переводится слово λόγος? — слово, речь, разговор, слово, речь, выступление, слово, обещание, изречение, пословица, поговорка, логика, смысл, слухи, слово, мнение, совет, рекомендация, приказ, причина, основание, повод, отчёт, ответственность, отношение
#(ново)греческий словарь —
μπενετάδα
—
δραστηριοποίηση
—
περισυνάγω
—
έλκηθρο
—
σπουδαιολόγημα
—
κρατικοποίηση
—
κυλινδρικός
—
ματσωμένος
—
βρώσιμος
—
πέψη
—
κωδωνίζω
—
λαγοπροβιά
—
αργυρίζω
—
κονσερβάρισμα
—
φυλάω
—
χωρογραφία
—
μετροφωτογραφία
—
απώθηση
—
επιχορηγητικός
—
δεκατετραετία
—
γιακέτα
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве