|
η 1) ломка; поломка; перелом; 2) большие потери, очень большой ущерб; истребление, катастрофа, гибель; τό πυροβολικό έκανε ~ στόν εχθρό — [phrase]от артиллерии враг имел очень большие потери[/phrase]; η πανούκλα έκανε ~ — [phrase]чума унесла много человеческих жизней[/phrase]; === αυτό θά κάνει ~ — [phrase]это произведёт ошеломляющее впечатление[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово ломка? — θραύση как на (ново)греческом будет слово поломка? — θραύση как на (ново)греческом будет слово перелом? — θραύση как на (ново)греческом будет слово большие потери? — θραύση как на (ново)греческом будет слово очень большой ущерб? — θραύση как на (ново)греческом будет слово истребление? — θραύση как на (ново)греческом будет слово катастрофа? — θραύση как на (ново)греческом будет слово гибель? — θραύση как с (ново)греческого переводится слово θραύση? — ломка, поломка, перелом, большие потери, очень большой ущерб, истребление, катастрофа, гибель — κητέλαιον — υπερμέγιστος — γέννηση — ολονυκτία — σκαντζόχοιρος — μοσκοβόλημα — αρρίνιστος — σμαραγδής — ποικιλότροπος — αφιερωτής — η — αποστρέψιμο — απεργοσπαστικά — εθνοποιώ — διαγράφω — ανεπιφύλακτος — καταφανώς — λαζούρι — άρχω — ζωοψυχολογία — δυσμαθής |
|||