|
(αόρ. έδειρα, παθ. αόρ. (ε)δάρθηκα и εδάρην) 1) бить, избивать; 2) перен. бить (о ветре); швырять, бросать (о море); бить (куда-л. - о солнце), жарить, палить; 3) терзать, мучить; μέ ~ει η τύχη — [phrase]меня преследует судьба[/phrase]; τόν ~ει ο πυρετός — [phrase]его треплет лихорадка[/phrase]; 4) сбивать (сливки, яйца и т. п.); 5) мешать (глину, известь); === τού έφταιξε ο γάϊδαρος καί ~ει τό σαμάρι — погов. [phrase]провинился осёл, а избивают седло[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово бить? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово избивать? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово бить? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово швырять? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово бросать? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово бить? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово жарить? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово палить? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово терзать? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово мучить? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово сбивать? — δέρνω как на (ново)греческом будет слово мешать? — δέρνω как с (ново)греческого переводится слово δέρνω? — бить, избивать, бить, швырять, бросать, бить, жарить, палить, терзать, мучить, сбивать, мешать — φθειρίζω — ταχύνοια — αναρροθμίζω — γεροντομοίρι — σπυρίς — ξεκληρίζω — επανωτός — μελοδραματικός — μετοικίζω — μονόλυκος — πιεσίμετρο — κωχιάζω — κρεοφάγος — συνηθισμένος — στρατιωτικός — επωμίδα — κατάρρους — αξιολύπητος — φυγοδικέω — χρωματίζω — συγκεντρούμαι |
|||