σχέση
σχέση
1)
отношение, связь, взаимосвязь;
σέ ~ μέ... (или εν ~ει πρός...) — а) относительно, в отношении (кого-чего-л.); по отношению к (кому-чему-л.); б) в связи с (чем-л.) ;
σέ ~ μ' αυτό — в этой связи, в связи с этим;
δέν έχει καμιά ~ τό ένα μέ τ' άλλον — [phrase]одно с другим не вяжется; одно к другому никакого отношения не имеет[/phrase];
2) (чаще мн.ч.)
отношения, связи, взаимоотношения;
διεθνείς (διπλωματικές) ~εις — международные (дипломатические) отношения;
συντροφικές ~εις — товарищеские отношения;
διέκοψα κάθε ~ μαζί του — [phrase]я порвал с ним всякие отношения[/phrase];
δέν έχω ~εις μ' αυτόν — [phrase]у меня с ним нет никаких отношений[/phrase];
3)
связь (любовная);
ερωτικές ~εις — любовные связи;
===
τί ~ έχει ο φάντης μέ τό ρετσινόλαδο; — [phrase]похож, как гвоздь на панихиду[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово отношение? — σχέσηкак на (ново)греческом будет слово связь? — σχέσηкак на (ново)греческом будет слово взаимосвязь? — σχέσηкак на (ново)греческом будет слово отношения? — σχέσηкак на (ново)греческом будет слово связи? — σχέσηкак на (ново)греческом будет слово взаимоотношения? — σχέσηкак на (ново)греческом будет слово связь? — σχέσηкак с (ново)греческого переводится слово σχέση? — отношение, связь, взаимосвязь, отношения, связи, взаимоотношения, связь
#(ново)греческий словарь —
βύδρα
—
συννεφιαστός
—
πανεριά
—
εύρημα
—
κουτσομπολιό
—
δακτυλικά
—
έκχωση
—
ακονίζω
—
γεροντοθρόφι
—
αιτιάζομαι
—
γυναικολάτρης
—
ξενηστικώνομαι
—
ιατός
—
υπεροχή
—
ρέγομαι
—
αναξιοπιστία
—
μισομεθυσμένος
—
κιγκαλερία
—
μούρτζινος
—
ματαιόσχολος
—
γαιόχωση
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве