|
η 1) кипение; παίρνω ~ — закипать; 2) кипячение; 3) брожение; закисание; ~ τής μπίρας — брожение пива; 4) жара, зной; 5) разгар; στή ~ του καλοκαιριού — в разгаре лета; 6) тех. раскаливание; είμαι πάνω στή ~ μου — быть в расцвете сил; στή ~ κολλάει τό σίδερο — погов. [phrase]куй железо, пока горячо[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово кипение? — βράστη как на (ново)греческом будет слово кипячение? — βράστη как на (ново)греческом будет слово брожение? — βράστη как на (ново)греческом будет слово закисание? — βράστη как на (ново)греческом будет слово жара? — βράστη как на (ново)греческом будет слово зной? — βράστη как на (ново)греческом будет слово разгар? — βράστη как на (ново)греческом будет слово раскаливание? — βράστη как с (ново)греческого переводится слово βράστη? — кипение, кипячение, брожение, закисание, жара, зной, разгар, раскаливание — απανωταριά — άρχοντας — ηλεκτρόμετρο — ξεφορμαρισμένος — εταίρος — αχλαδιά — αντιδημοηκότητα — ακυοφόρητος — ουρολοίμωξη — σκλήρωμα — αθώωση — εξέχων — ποδάρι — οκταπλούς — εκκοκκίζω — μαίνουλα — διαμαγνητικός — συνεκτικός — απομωρώνω — αρμάθιασμα — σκωληκοειδικός |
|||