ρήξη
ρήξη
η 1)
разрыв, прорыв;
2)
поломка, разрушение;
3)
взлом, взламывание;
κλοπή διά ~εως — кража со взломом;
4) перен.
ссора, столкновение, конфликт; разрыв; раскол;
~ σχέσεων — разрыв отношений;
έρχομαι σέ ~ μέ... или περιέρχομαι εις ~ιν πρός... — а) прийти в столкновение; поссориться; б) порвать отношения;
επήλθε ~ — [phrase]произошёл раскол[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово разрыв? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово прорыв? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово поломка? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово разрушение? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово взлом? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово взламывание? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово ссора? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово столкновение? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово конфликт? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово разрыв? — ρήξηкак на (ново)греческом будет слово раскол? — ρήξηкак с (ново)греческого переводится слово ρήξη? — разрыв, прорыв, поломка, разрушение, взлом, взламывание, ссора, столкновение, конфликт, разрыв, раскол
#(ново)греческий словарь —
απροτίμητος
—
εγωΐστρια
—
σφηνούμαι
—
σβέντζος
—
ρητό
—
αυτολάτρης
—
τακερός
—
ιτιά
—
αντιστρέψιμος
—
αναθερμασία
—
ελατότης
—
ανεπαρκώς
—
βιωσιμότητα
—
αποχρεμπτικός
—
νοσσάς
—
παχαίνω
—
ηφαιστειώδης
—
πέρδομαι
—
μονολιθικός
—
θρόμβωση
—
καλογερικός
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве