|
1. 1) говорить; болтать; ~ τήν ελληνική — говорить по-гречески; 2) петь, щебетать (о птицах); кукарекать (о петухе); 3) звучать (тж. о муз. инструменте); 4) строчить (о винтовке, пулемёте); 5) ходить, идти; 6) перен. проводить жизнь; вести себя, поступать; όποιος πολλά ~εί, πολλά σφάλλει — погов. [phrase]язык мой - враг мой[/phrase]; όπου ~ούν πολλοί πετεινοί αργεί νά ξημερώσει — посл. [phrase]у семи нянек дитя без глазу[/phrase]; 2. 1) погонять (животных); 2) играть (на муз. инструменте); ~ τή φλογέρα — играть на свирели #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово говорить? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово болтать? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово петь? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово щебетать? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово кукарекать? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово звучать? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово строчить? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово ходить? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово идти? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово проводить жизнь? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово вести себя? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово поступать? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово погонять? — λαλάω как на (ново)греческом будет слово играть? — λαλάω как с (ново)греческого переводится слово λαλάω? — говорить, болтать, петь, щебетать, кукарекать, звучать, строчить, ходить, идти, проводить жизнь, вести себя, поступать, погонять, играть — γαλάτωμα — λάγανον — υψίπεδο — ανακαλύπτω — οινοπνευματοποιήσιμος — ανασύνταξη — μοχθηρία — ενδο- — βιβλιοκρίτης — πεζόδρομος — τσιμούχα — ατροφοδότητος — αυτοκριτικός — ψυχρίτσα — πονεμένος — τρακάρω — κονιοποίηση — χρωματισμένος — ληνοπατητής — θέρμος — δρυς |
|||