υποσημαίνω
υποσημαίνω
(αόρ. υπεσήμανα) 1)
фактически означать (что-л.);
служить знаком, признаком (чего-л.);
косвенно свидетельствовать (о чём-л.);
содержать намёк (на что-л.);
τό περιεχόμενον τής απαντήσεως ~ει άρνησιν — содержание ответа фактически означает отказ;
2)
тайно подавать знак (кому-л.);
давать понять (что-л. кому-л.),
намекать (кому-л. на что-л.);
3) мор.
повторять, дублировать (сигнал)
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово фактически означать? — υποσημαίνωкак на (ново)греческом будет слово служить знаком? — υποσημαίνωкак на (ново)греческом будет слово косвенно свидетельствовать? — υποσημαίνωкак на (ново)греческом будет слово содержать намёк? — υποσημαίνωкак на (ново)греческом будет слово тайно подавать знак? — υποσημαίνωкак на (ново)греческом будет слово давать понять? — υποσημαίνωкак на (ново)греческом будет слово намекать? — υποσημαίνωкак на (ново)греческом будет слово повторять? — υποσημαίνωкак на (ново)греческом будет слово дублировать? — υποσημαίνωкак с (ново)греческого переводится слово υποσημαίνω? — фактически означать, служить знаком, косвенно свидетельствовать, содержать намёк, тайно подавать знак, давать понять, намекать, повторять, дублировать
#(ново)греческий словарь —
γοργοδρόμος
—
ευκατάποτος
—
ετερόγλωσσος
—
συλλογικός
—
αναλογισμός
—
υαλοτεχνικός
—
υπηρεσιακός
—
ηλέκτρινος
—
κόχλος
—
υδρομηχανική
—
αναπόγραφος
—
σταμπάτος
—
αυτοκαλλιεργούμαι
—
ευήθης
—
παραλειπόμενα
—
γνεφτός
—
έμμισθος
—
παρακρούω
—
ανθρωποκτονία
—
εγκαρδκοτικός
—
ελατοσίδηρος
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве