|
(αόρ. αντιπαρήλθον) 1. 1) проходить, проезжать мимо, миновать; 2) перен. миновать, избежать (опасности и т. п.); 2. прям., перен. проходить мимо, не обращать внимания; пренебрегать; замалчивать #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово проходить? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово проезжать мимо? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово миновать? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово миновать? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово избежать? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово проходить мимо? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово не обращать внимания? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово пренебрегать? — αντιπαρέρχομαι как на (ново)греческом будет слово замалчивать? — αντιπαρέρχομαι как с (ново)греческого переводится слово αντιπαρέρχομαι? — проходить, проезжать мимо, миновать, миновать, избежать, проходить мимо, не обращать внимания, пренебрегать, замалчивать — ζωολατρεία — εκτρωματογένεια — υποδιαιρούμαι — πανηγυριώτης — έμβλημα — ευκολόπορτος — γκριζούλης — απρόσεκτος — απόκερο — βάθος — κάργας — Φώτης — αμμόγειος — άλτης — τρέπω — ανεξερνω — δαιμονόπαιδο — γεγωνυία — ιερατικός — αριστερός — εφεδρικός |
|||