αναποδιά
αναποδιά
η 1)
неудача; невезение;
τί ~! — какая неприятность!;
2)
плохое предзнаменование, плохая примета;
3)
строптивость; непокладистость;
όλο ~ καί γκρίνια είναι — он всегда противоречит и брюзжит;
4)
помеха, загвоздка;
ήρθε μιά ~ καί πάει νά χαλάσει η δουλιά — появилось неожиданное препятствие, и дело может сорваться;
5)
проступок, предосудительный поступок;
έκανε μιά ~ καί μπορεί νά τόν απολύσουν — он провинился, и его могут уволить
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово неудача? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово невезение? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово плохое предзнаменование? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово плохая примета? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово строптивость? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово непокладистость? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово помеха? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово загвоздка? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово проступок? — αναποδιάкак на (ново)греческом будет слово предосудительный поступок? — αναποδιάкак с (ново)греческого переводится слово αναποδιά? — неудача, невезение, плохое предзнаменование, плохая примета, строптивость, непокладистость, помеха, загвоздка, проступок, предосудительный поступок
#(ново)греческий словарь —
αρχιφύλακας
—
μούρλια
—
υπέρψυχρος
—
έμμοχθος
—
αβανγκαρντισμός
—
μπαξές
—
σχεδιομανία
—
εκπλυση
—
βραδυπορών
—
σύρραξη
—
οξαλίδα
—
αγλάισμα
—
ανακαούρα
—
δοξομανία
—
ερειπώνομαι
—
εκτινάσσομαι
—
ήθημα
—
απαρνιούμαι
—
μυρσινόκοκκος
—
ισοπέδωση
—
βοητό
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
латышский словарь,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,