Новогреческий словарь


γυρνώ

γυρνώ
γυρνάω 1) вращать, вертеть; крутить, кружить;
          ~ γύρο — делать круги, кружить;
2) прям., перен. перевёртывать, переворачивать;
          ~ τό φύλλο — а) переворачивать страницу; б) менять поведение, тактику, политику;
          ~ ανάποδα — перевернуть вверх дном;
          ~ τά ρούχα — перелицевать одежду;
          ~ τό χωράφι — перепахивать, перекапывать поле;
3) поворачивать;
          ~ τό κλειδί — поворачивать ключ;
4) поворачивать, отворачивать;
          ~ τό πρόσωπο — отворачиваться;
          ~ τήν πλάτη (или ράχη) σέ κάποιον — поворачиваться спиной, отворачиваться;
5) менять, изменять;
          ~ τόν τόνο της φωνής μου — изменять тон (разговора) ;
          τά γύρισε — а) [phrase]теперь он изменил своё мнение, он передумал;[/phrase] б) [phrase]он говорит противоположное; он теперь говорит другое[/phrase];
          τά ~ζει — [phrase]он пытается придать всему сказанному другой смысл[/phrase];
6) переубеждать, перетягивать на свою сторону;
          του γύρισα τά μυαλά — [phrase]я его переубедил[/phrase];
          τόν γύρισα μέ τό κόμμα μας — [phrase]я его перетянул в нашу партию[/phrase];
7) возвращать, отдавать обратно;
          τού τά γύρισα τά λεφτά — [phrase]я ему вернул деньги[/phrase];
8) снимать (фильм);
9) возить; водить (на прогулку и т. п.);
10) огибать;
          ~ τή γωνιά — заворачивать за угол;
          ~ τό ακρωτήριο — огибать мыс;
11) хозяйничать, распоряжаться;

===
          ~ τό σπίτι — хозяйничать в доме;
          ~ συναλλαγματική — фин. делать передаточную надпись на обороте векселя;
          τό ~ στο αστείο (или γέλιο) — обернуть что-либо в шутку;
          τό ~ στά σοβαρά — принимать (__что-л.__) всерьёз;
          γύρισε τά χαρτιά σου — [phrase]раскрой свой карты[/phrase];
          ~ τόν τροχό της ιστορίας πρός τά πίσω — повернуть колесо истории (вспять) ;

2. 1) вращаться, вертеться, кружиться;
2) повернуть;
          ο άνεμος γύρισε — [phrase]ветер изменил направление[/phrase];
          ο καιρός ~ζει στό νοτιά — [phrase]начинает дуть южный ветер[/phrase];
3) гнуться, сгибаться;
          γύρισε η μύτη του μαχαιριού — [phrase]кончик ножа загнулся[/phrase];
4) переворачиваться, опрокидываться;
5) менять убеждения, точку зрения меняться;
          είναι από κείνους πού δέ ~ζουν εύκολα — [phrase]он постоянный, принципиальный человек[/phrase];
          είναι κεφάλι πού δέν ~ζει или δέν ~ζει τό κεφάλι του или δέν του ~ζεις τό κεφάλι — [phrase]он упрямый человек[/phrase];
          θά ~σει μαζί μας (или μέ μας) — [phrase]он перейдёт на нашу сторону[/phrase];
6) меняться, изменяться;
          τά πράγματα γύρισαν στό χειρότερο — [phrase]дела изменились к худшему[/phrase];
          ο άρρωστος γύρισε στό καλύτερο — [phrase]больному стало лучше[/phrase];
7) возвращаться;
8) гулять, бродить, блуждать; слоняться; скитаться;
          ~ τόν κόσμο — скитаться по белу свету;
          ~ νά βρώ δουλειά — искать работу;

===
          γύρισ' ο ήλιος — [phrase]солнце пошло к закату[/phrase];
          τά πράγματα εγύρισαν — [phrase]обстоятельства изменились[/phrase];
          θά ~σει ο τροχός — [phrase]дела поправятся, счастье улыбнётся[/phrase];
          ο τροχός ~ζει — [phrase]колесо фортуны изменчиво[/phrase];
          ~ζει τό κεφάλι μου — [phrase]у меня кружится голова[/phrase];
          ~ σάν σβούρα (или τού Τούρκου τ' άλογο) — а) быть непоседой; б) вертеться как белка в колесе;
          ~ σάν ανεμοδούρα — держать нос по ветру, куда ветер подует;
          όταν εσύ πήγαινες, εγώ εγόριζα ~ — [phrase]тогда ты ещё под стол пешком ходил[/phrase];
          νά πας καί νά μή ~σεις! — [phrase]пропади ты пропадом![/phrase]


внешние ссылки озвучка | ru.wiktionary | el.wiktionary | en.wiktionary | greek-language.gr |



как на (ново)греческом будет слово вращать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово вертеть? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово крутить? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово кружить? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово перевёртывать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово переворачивать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово поворачивать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово поворачивать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово отворачивать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово менять? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово изменять? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово переубеждать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово перетягивать на свою сторону? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово возвращать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово отдавать обратно? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово снимать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово возить? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово водить? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово огибать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово хозяйничать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово распоряжаться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово вращаться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово вертеться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово кружиться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово повернуть? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово гнуться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово сгибаться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово переворачиваться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово опрокидываться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово менять убеждения? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово точку зрения меняться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово меняться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово изменяться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово возвращаться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово гулять? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово бродить? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово блуждать? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово слоняться? — γυρνώ
как на (ново)греческом будет слово скитаться? — γυρνώ
как с (ново)греческого переводится слово γυρνώ? — вращать, вертеть, крутить, кружить, перевёртывать, переворачивать, поворачивать, поворачивать, отворачивать, менять, изменять, переубеждать, перетягивать на свою сторону, возвращать, отдавать обратно, снимать, возить, водить, огибать, хозяйничать, распоряжаться, вращаться, вертеться, кружиться, повернуть, гнуться, сгибаться, переворачиваться, опрокидываться, менять убеждения, точку зрения меняться, меняться, изменяться, возвращаться, гулять, бродить, блуждать, слоняться, скитаться


#(ново)греческий словарьσοκολατήςψωμοζώαντεπίθεσηπερίγελοκαλοθυμούμαιαποσιωπητικάαντιπροσωπείααμυνόμενοςεπευφήμησιςστρατολογίααφλεξίαγρίλλωμαεπαρχιωτόπουλοθιασώτιςρινίτιςχαρχάλιβοτυλίασμόςσατινέταπαραδοξολογίαΚυριακοδρόμιοαπόκρυψη


Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω







переводы с персидского языка, литовский словарь, шведско-русский словарь, сборка мебели в Москве