|
1) мор. с попутным ветром; πάω ~ — плыть при попутном ветре; έχουμε ~ τόν αέρα — [phrase]нам дует попутный ветер[/phrase]; 2) перен. очень хорошо; οι δουλειές πάνε ~ — [phrase]дела идут очень хорошо[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово с попутным ветром? — πρύμα как на (ново)греческом будет слово очень хорошо? — πρύμα как с (ново)греческого переводится слово πρύμα? — с попутным ветром, очень хорошо — εσχάρα — κοοδουνίζω — απέλαση — κακονυχτώ — ωτιαίος — εκφόρτωση — ανασκουμπώνω — θριαμβευτής — παθιασμένος — βοσκάω — υποσμηναγός — πράττω — φάλκόνι — ημέρωμα — κατοπινά — γράφα — εφετικός — σπονδυλίτιδα — οχτάωρο — ξεκούμπισμα — παραμακραίνω |
|||