|
το 1) ремень, пояс; 2) полоска, кусочек (ткани, кожи и т. п.); τού σφίγγω ~ (или τά ~ά) — держать в ежовых рукавицах; σφίγγω τό ~ — затянуть потуже поясок, голодать #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово ремень? — λωρίον как на (ново)греческом будет слово пояс? — λωρίον как на (ново)греческом будет слово полоска? — λωρίον как на (ново)греческом будет слово кусочек? — λωρίον как с (ново)греческого переводится слово λωρίον? — ремень, пояс, полоска, кусочек — γλωσσολογώ — διλογία — στερεοποιούμαι — οφθαλμός — εδραίος — πιλάλημα — προστατευτισμός — λουστράρω — αποφύλλισμός — εμβελές — σαφρακιάζω — παραφωνία — ξεδίψασμα — συντονία — αποθολάσσωση — αποτόνωση — λείος — πολυγωνικός — επίχειρον — λουλούδισμα — πενηντάρης |
|||