=== κρέμομαι από μιά ~ — висеть на волоске; παρά ~ ... — чуть не...; σηκώθηκαν οι ~ες μου — [phrase]волосы у меня встали дыбом[/phrase]; είμαι στήν ~ — быть одетым с иголочки; ήρθε στήν ~ — [phrase]он висит на волоске[/phrase]; σκίζει τήν ~ — [phrase]он и с камня лыко дерёт[/phrase]; τόν έβγαλε σάν τήν ~ απ' τό προζύμι — [phrase]он его вывел на чистую воду[/phrase]; ~ες (κατσαρές) — пустяк, ерунда; σάν βγάλει η απαλάμη μου τρίχες — [phrase]когда на ладони волосы вырастут; когда рак свистнет[/phrase]
как на (ново)греческом будет слово волос? — τρίχα как на (ново)греческом будет слово ворсинка? — τρίχα как с (ново)греческого переводится слово τρίχα? — волос, ворсинка