χέρι

формы словаβ
χέρι
το 1) рука;
          δεξιό ~ — правая рука;
          αριστερό ~ — левая рука;
          σφίγγω τό ~ — пожимать руку;
          κουνώ τά ~α — махать руками;
          δίνω τό ~ μου — подавать руку (для рукопожатия) ;
          προτείνω τό ~ μου — протягивать руку (для рукопожатия) ;
          κρατώ από τό ~ — вести за руку;
          αγγίζω μέ τά ~α — трогать руками;
          έχω στό ~ — держать в руках;
          παίρνω στά ~α — брать на руки;
          δίνω στά ~α — выдавать на руки;
          στά ίδια μου τά ~α — в собственные руки;
          μου έρχεται καλά στό ~ — быть по руке, приходиться впору (о перчатках) ;
          στό δεξί ~ — по правую руку;
          στό αριστερό ~ — по левую руку;
2) ручка, рукоятка;

===
          εργατικά ~α — рабочие руки;
          βάζω ~ σέ κάτι — а) дотрагиваться до чего-л.; хватать что-л.; лапать что-л. (прост.); б) наложить лапу на что-л., добраться до чего-л.;
          βάζω (или δίνω) ενα ~ — помогать, оказывать помощь;
          βάζω κάποιον στό ~ — выуживать (__у когο-л.__) деньги;
          βαστάω κάποιον γερά στά ~α μου — держать кого-л. в своих руках;
          τόν έχω στό ~ — [phrase]он в моих руках[/phrase];
          είναι (или τόν έχω) τού ~оύ μου — а) [phrase]он меня послушает[/phrase]; б) [phrase]он в моих руках, он в моей власти[/phrase];
          κάνω κάποιον του ~ού μου — прибрать кого-л. к рукам, взять кого-л. в руки;
          δέν είναι στό ~ μου (σου...) — [phrase]это не в моих (твоих...) силах[/phrase];
          στό ~ μου είναι νά... — [phrase]я могу, от меня зависит, в моей власти...[/phrase];
          πέφτω στά ~α κάποιου — попадать в (__чьи-л.__) руки;
          βρίσκομαι σέ καλά ~α — быть, находиться в хороших руках;
          παραδίδω κάποιον στά ~α τής δικαιοσύνης — передавать (__кого-л.__) в руки правосудия;
          δένω τά ~α κάποιου — связать кого-либо рукам;
          τσακίζω τά ~α — давать по рукам;
          περνώ από ~ σέ ~ — а) ходить по рукам; б) переходить из рук в руки;
          πεθαίνω στά ~α κάποιου — умереть на руках у кого-л.;
          ζητώ τό ~ — просить (__чьей-л.__) руки;
          δίνω ~ — ударить по рукам (согласиться) ;
          τό ~ σου! — [phrase]по рукам!, согласен![/phrase];
          έρχομαι στά ~α — вступать в драку;
          τραβώ ~ — удаляться, ретироваться;
          κάθομαι μέ σταυρωμένα τά ~α — сидеть сложа руки;
          έχω σφιχτό ~ — быть скупым, жадным;
          λερώνω τά ~α — марать руки;
          πλένω τά ~α μου — умывать руки;
          σηκώνω - επάνω σέ κάποιον — поднимать на кого-л. руку;
          μή σηκώνεις ~! — [phrase]рукам волю не давай![/phrase];
          μήν απλώνεις ~ σέ... — [phrase]не смей поднимать руку на...[/phrase];
          μού κόβεις τά ~α или μού κόβουνται τά ~α — [phrase]я как без рук [/phrase] (без кого-чего-л.) ;
          τόν έχω δεξί ~ или είναι τό δεξί μου ~ — [phrase]он моя правая рука[/phrase];
          έχει κι' αυτός τό ~ του μέσα — [phrase]и он руку приложил к этому[/phrase];
          ~ μέ ~ или ~-~ — :
а) из рук в руки;
б) рука об руку;
          πηγαίνουμε ~-~ — идти рука об руку;
в) быстро;
          μέ τό ~ στην καρδιά — положа руку на сердце;
          ενα ~ — один раз;
          δυό ~α — два раза;
          τρία ~α — три раза;
          τό πέρασα τρία ~α — [phrase]я это покрасил трижды[/phrase];
          τό πέρασα ακόμη ενα ~ — [phrase]я это просмотрел ещё раз[/phrase];
          από πρώτο ~ — из первых рук;
          από δεύτερο ~ — из вторых рук;
          από ~ σέ ~ — с рук на руки, из рук в руки;
          μέ τά ~α μου — своими руками;
          πάνω (или ψηλά) τά ~α! — [phrase]руки вверх![/phrase];
          κάτω τά ~α! — [phrase]руки прочь![/phrase];
          νά σού κοπούν τά ~α! — [phrase]чтоб у тебя руки отсохли![/phrase];
          τό 'να ~ νίβει τ' άλλο καί τά δυό τό πρόσωπο — посл. [phrase]рука руку моет[/phrase]



#(ново)греческий словарь



как на (ново)греческом будет слово рука? — χέρι
как на (ново)греческом будет слово ручка? — χέρι
как на (ново)греческом будет слово рукоятка? — χέρι
как с (ново)греческого переводится слово χέρι? — рука, ручка, рукоятка


υποπόδιονεπιναθέτωιεροσυλώτριώροφοςξαπλώστηραΔεκέβρηςσφακιάορθώνωδέκαρχοςχαρτομάντιςαποστείρωσηαχρειόστομοςανθόκηποςιεράδινητόςπαχύςενθρονιασμόςμπαλαούροξεκάλτσωτοςμαγυαρικόςχρησμολόγος




        греческий словарь 2009-2016 © Разработка и поддержка сайта - LingvoKit