φτώχεια
φτώχεια
η 1)
бедность, нужда; нищета;
μέ δέρνει (или τρώει) η ~ или έχω μεγάλη ~ — быть в крайней нужде, влачить жалкое существование; нищенствовать;
η ~ δέν είναι ντροπή — [phrase]бедность не порок[/phrase];
2)
бедность, убожество;
3)
бедность, скудость;
~ τής σκέψης — скудость мысли;
4) собир.
беднота; бедняки
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово бедность? — φτώχειαкак на (ново)греческом будет слово нужда? — φτώχειαкак на (ново)греческом будет слово нищета? — φτώχειαкак на (ново)греческом будет слово бедность? — φτώχειαкак на (ново)греческом будет слово убожество? — φτώχειαкак на (ново)греческом будет слово бедность? — φτώχειαкак на (ново)греческом будет слово скудость? — φτώχειαкак на (ново)греческом будет слово беднота? — φτώχειαкак на (ново)греческом будет слово бедняки? — φτώχειαкак с (ново)греческого переводится слово φτώχεια? — бедность, нужда, нищета, бедность, убожество, бедность, скудость, беднота, бедняки
#(ново)греческий словарь —
κύρτωση
—
ξεφιτιλίζω
—
ανθοστόλισμα
—
ξεψυχισμός
—
καθίκι
—
μονοικία
—
κουρκούτι
—
παραφωνία
—
αναντίρρητος
—
τριλογία
—
ποδοπάνι
—
ζευγάρισμα
—
έκδοση
—
φόρτος
—
μαστουρομένος
—
εκτροχιάζομαι
—
γκιοσέμι
—
αγκύλι
—
τηλεκατευθυνόμενος
—
εγκληματολογικός
—
διαπορούμαι
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве