|
η 1) благородство, великодушие; щедрость; мн.ч. ~ες проявление щедрости; 2) вольность, развязность; безнравственность; распущенность; ομιλώ μέ πολλήν ~ — разговаривать очень развязно #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово благородство? — ελευθεριότητα как на (ново)греческом будет слово великодушие? — ελευθεριότητα как на (ново)греческом будет слово щедрость? — ελευθεριότητα как на (ново)греческом будет слово проявление щедрости? — ελευθεριότητα как на (ново)греческом будет слово вольность? — ελευθεριότητα как на (ново)греческом будет слово развязность? — ελευθεριότητα как на (ново)греческом будет слово безнравственность? — ελευθεριότητα как на (ново)греческом будет слово распущенность? — ελευθεριότητα как с (ново)греческого переводится слово ελευθεριότητα? — благородство, великодушие, щедрость, проявление щедрости, вольность, развязность, безнравственность, распущенность — σπειροχαίτη — ανατροφή — βλέψη — κατάκορφα — σίζω — δοξαστής — ναυτίλος — εκών — βλαστογένεση — αγγελοπρόσωπος — πεντάς — χωριστικός — φυσιολάτρισσα — πυροσβεστικός — χλωροφυλλόκοκκος — αξενίτευτος — εργατικά — αθέτηση — ανηθόσπορος — λάρνα — εθνικόφρων |
|||