|
το 1) мор. бросание якоря, причаливание; 2) ирон. обоснование, устройство; нахождение приюта, убежища #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово бросание якоря? — άραγμα как на (ново)греческом будет слово причаливание? — άραγμα как на (ново)греческом будет слово обоснование? — άραγμα как на (ново)греческом будет слово устройство? — άραγμα как на (ново)греческом будет слово нахождение приюта? — άραγμα как на (ново)греческом будет слово убежища? — άραγμα как с (ново)греческого переводится слово άραγμα? — бросание якоря, причаливание, обоснование, устройство, нахождение приюта, убежища — ανθυγιεινός — λάχνη — διακονιάρισσα — παιγνίδι — εμαγιέ — συντροφία — περιορίσιμος — ιερομηνία — λύξα — κοσμολογία — αιγοτρόφος — ρίξιμο — διαβάθρα — διαχειρίζομαι — μουνάκιας — σπασμωδικά — κόντημα — επιλοχίας — αλκαλοειδές — φρουτιέρα — γεροηλιάκος |
|||