|
το 1) коленопреклонение; сотворение молитвы, моление; ~ τών εικόνων — поклоны перед иконами; 2) паломничество; богомолье (уст.); 3) место паломничества; 4) перен. покорность; повиновение, подчинение (завоевателю и т. п.); === τά ~ήματά μου στή μητέρα σου — [phrase](передай) поклон твоей матери[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово коленопреклонение? — προσκύνημα как на (ново)греческом будет слово сотворение молитвы? — προσκύνημα как на (ново)греческом будет слово моление? — προσκύνημα как на (ново)греческом будет слово паломничество? — προσκύνημα как на (ново)греческом будет слово богомолье? — προσκύνημα как на (ново)греческом будет слово место паломничества? — προσκύνημα как на (ново)греческом будет слово покорность? — προσκύνημα как на (ново)греческом будет слово повиновение? — προσκύνημα как на (ново)греческом будет слово подчинение? — προσκύνημα как с (ново)греческого переводится слово προσκύνημα? — коленопреклонение, сотворение молитвы, моление, паломничество, богомолье, место паломничества, покорность, повиновение, подчинение — προπηλακισμός — σφουγγαρόπανο — ακίνητος — δηλωθείς — σκίουρος — φλανέλλα — υπερχειλής — αναντίστρεπτος — εννεύρωση — ανέμισμός — ασκληπιάδης — άτρακτος — ευγονική — σπογγαλιευτικός — ημίτυφλος — θεριστής — δασκαλισμός — στρατηγικός — στόπερ — ολιγοχρόνιος — ανακυκλίζω |
|||