λασπώνω
λασπώνω
1. 1)
класть на растворе, скреплять раствором (каменную кладку);
обмазывать глиной;
2)
пачкать (уличной грязью);
3) перен.
портить, ухудшать;
===
τά λάσπωσε — а) [phrase]он испортил всё дело;[/phrase] б) [phrase]он засыпался, завалил экзамен и т. п. [/phrase] (о студенте) ;
2. 1)
забрызгаться, испачкаться (уличной грязью);
2)
развариваться, превращаться в кашу;
3)
потерпеть неудачу, провалиться;
λάσπωσε η δουλειά — [phrase]дело обернулось скверно[/phrase]
внешние ссылки
озвучка |
ru.wiktionary |
el.wiktionary |
en.wiktionary |
greek-language.gr |
как на (ново)греческом будет слово класть на растворе? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово скреплять раствором? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово обмазывать глиной? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово пачкать? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово портить? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово ухудшать? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово забрызгаться? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово испачкаться? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово развариваться? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово превращаться в кашу? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово потерпеть неудачу? — λασπώνωкак на (ново)греческом будет слово провалиться? — λασπώνωкак с (ново)греческого переводится слово λασπώνω? — класть на растворе, скреплять раствором, обмазывать глиной, пачкать, портить, ухудшать, забрызгаться, испачкаться, развариваться, превращаться в кашу, потерпеть неудачу, провалиться
#(ново)греческий словарь —
προχείρως
—
θρηνωδός
—
ιστοθετικά
—
κανονικός
—
συγκεκριμένος
—
ρουκετοπόλεμος
—
γαμπρούλης
—
ολίσθημα
—
παραπούλι
—
πάναγνος
—
αδελφοξάδελφα
—
ακρόθεν
—
καμινέτο
—
ακροβάτις
—
αραιά
—
υδροπερατός
—
χρονογραφώ
—
βυρσοδεψία
—
ανεκρίζωτος
—
ακολάκευτος
—
εορταστής
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
переводы с персидского языка,
литовский словарь,
шведско-русский словарь,
сборка мебели в Москве